السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
كيف الحال ؟
أولاَ : شكراً لكم مقدماً على دخول الموضوع >>> ومؤخراً بعد الرد طبعاً !
ثانياً : وأنا أشارك .. لاحظت إني ما كتبت ولا موضوع !
قلت بما إني أحب الأغاني اليابانية ! .. وأحاول أحفظها .. وطبعاً لازم أعرف معانيها !
فخلوني أتفنن وأترجمها
وبالفعل !
حبيت أطرح لكم أغاني الدرامات اليابانية اللي شفتها وعجبتني ولازم أسمعها يومياً ..
قد ما قدرت حاولت ان الكلمات تكون مناسبة ! >>> صراحة كلمات الأغاني اليابانية غريبة جداً !!
ولا حظت انها مختلفة عن الأغاني الأجنبية ..
من راس الموضوع تعرفون عن ايش يتكلم ..!
هنا تجدون أحلى الأغاني الدرامية مترجمة إلى العربي ..
معانيها جداً رائعة ..
نبدأ :
أغاني دراما :
hana yori dango
1
Wish by Arashi
Lyrics
Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo
Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni
Tsuyoku natte yuku mono da ne setsunai mune sae
Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
Furimuite wa kurenai mitai tekibishii kimi sa
Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru konogoro
Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa
Ima koso tsutaeyou
Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo
Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo
Kimi wa sonna boku ja marude monotarinain da ne
Kaze atari tsuyoi sakamichi mo nobotte ikeba ii
Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru
Chikaou
Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa hohoemiau
Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto
Tsuyoku dakishimete iru
Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa ai wo kataru
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo
Kimi wo ai shitsuzukeru
|
بينما تجول أغنية الحب في أرجاء المدينة ..
و يتعانق الأحباء سويةُ ..
في منتصف الضوء المشرق ..
سآخذك إلى هناك .. فقط انتظري وستري ..
إنني أخوض في تجربة الحب .. مع أن حبي لا يصلها ..
إلا أن هذا يجعلني أقوى .. حتى مع قلبي المتألم !
سأثابر حتى أكون شاباً جيداً بالنسبة لك ..
مع أني أعتقد بأنك لن تعطيني فرصة .. أنت فظيعة جداً !
لقد أدركت بأن السبب في تغير جمال الفصول ..
هو لأنك كنت هنا معي ..
لذا حان الوقت لأخبرك ..
بينما تجول أغنية الحب في أرجاء المدينة ..
ويتعانق الأحباء سوية ..
في منتصف الضوء المشرق ..
سآخذك إلى هناك .. فقط انتظري وستري ..
أنا أحاول بان أكون شاباً رائعاً في نظرك ..
لكن هذا الشاب يبدو بأنه ليس قريباً من قلبك بما فيه الكفاية ! أليس كذلك ؟
يجب علينا أن نشق هذا الطريق الصعب العاصف ..
إذا عشنا سويةً .. سوف أحميك .. أقسم على ذلك
بينما تجول أغنية الحب في السماء !
ويبتسم الناس لبعضهم ..
عندما تدق الأجراس ..
بالتأكيد سأضمك بشدة
بينما تجول أغنية الحب في أرجاء المدينة ..
و يتعانق الأحباء سويةُ ..
في منتصف الضوء المشرق ..
سآخذك إلى هناك .. فقط انتظري وستري !
سأحبك إلى الأبد !
|
>>> يتبع
الموضوع الأصلي :
[أغاني يابانية]للدراما .... أغاني .. ومعاني !! || الكاتب :
SaKuRaKu || المصدر :
منتديات أنيدرا