عرض مشاركة واحدة
قديم 11-09-2012, 02:03 PM   رقم المشاركة : 165
حوريةٌ وسيف~
iindependence
 
الصورة الرمزية حوريةٌ وسيف~





معلومات إضافية
  النقاط : 561115
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :حوريةٌ وسيف~ غير متصل
My SMS هناك اشخاص عندما تلتقي بهم .. تشعر كأنك التقيت بنفسك !


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

яαиσ єℓяɪcĸ
اقتباس:
بليز ساعدوني مافهمت له ابدا
Naoto-san was also playing and we were talking. Then when the countries came out, during Egypt’s, he was seriously worried.f you were worried for real, it was so bad you felt like quitting?

ضروري احتاجه

قرأت ترجمة الأخت لوف يور سلف.. بس أحس إن الكلام مو مفهوم حتى بترجمتها!
الكلام غامض.. نحتاج نعرف تفاصيل المشهد عشان نقدر نترجمه!
حاولت أفهمه وهذا اللي طلع معي ومو مقتنعة فيه:


ناوتو سان كان يلعب أيضاً، وكنا نتحدث. وعندما اكتشفت الشعوب ذلك، في عهد حضارة مصر، كان قلقاً جداً. إن كنت قلقاً حقاً، لا بد أنك كنت تشعر بالسوء/ بالأذى إلى حد الاستسلام؟

countries هنا.. ممكن نترجمها "الشعوب" أو "الجماهير" أو ممكن حتى نترجمها "حكومات الدول"
came out نقدر نترجمها "اكتشف أو لاحظ"
during Egypt’s هذي أحسها ترجع لضمير سبق الكلام عنه في المشهد أو في مشاهد سابقة.. الـ "S" ما عرفت بالضبط ترجع لايش! بس قدّرتها على حضارة مصر

عارفة إني جيت متأخرة.. بس في حال إنك لازلتِ بحاجة لترجمة هالمقطع.. أتمنى أكون ساعدتك ولو بالقليل ^^"
وانتي شوفي الترجمة الأقرب لـ جو المشهد =)


آيس برنس

بصراحة ما فهمت الكلام.. إن شاء الله تكون ترجمة لوف يور سلف صحيحة ^^"



  رد مع اقتباس