أهلين بفانز أراشي ^^
أخباركم ؟ إن شاء الله كلكم بخير يارب
قررت أخيراً أفتح دا الموضوع المخصص لترجمة راديو الريدا
أونو ساتوشي
وهو بإسم Arashi Discovery
راح أنزل في دا الموضوع كل الترجمات إلي أنتهي منها أول بأول
و بما إني بدأت بالترجمة قبل فترة فالترجمة راح تكون قديمة شوية
يعني مش أجدد حاجة لكني راح أحاول أترجم بسرعة عشان أوصل
لحد آخر شي نزل ... أتمنى تستمتعوا و الموضوع أكيد متجدد
ولا تنسوا ممنوع الرد ع الموضوع و أي تعليق أكتبوه
بالنادي عشان لا تضيع الترجمة بين الردود .. أوكي
و قبل ما أنسى حقوق الترجمة للإنجلش
محفوظة لـ ryan87ogawa
و الآن دوزو ^^
Arashi Discovery - 2009.04.02
في هذا العالم هناك الكثير من البلدان و المناطق ، تعلُّم لغات تلك المناطق
و ثقافتها أمر مهم ...
إذن ، ماذا يسمى الطالب الذي يبقى في بلد أجنبي و يتعلم بينما يزاول المهارات ؟
رجاء أختر واحداً من الثلاثة التاليين :
1 - Ryuugakusei ( تعني الطالب الذي يدرس بالخارج )
2 - Arukarisei ( طبيعة القلوي )
3 - Kyoudaiwakusei ( كوكب ضخم )
الإجابة الصحيحة هي رقم 1 Ryuugakusei
إستناداً على استطلاع للرأي حول الدراسة في الخارج
الجيل الياباني الشاب يفضل أربع دول : اليابان ، أمريكا
الصين و كوريا كهدف لهم ..
فيما يتعلق بهذا ، طلاب المرحلة المتوسطة الذين يريدون و يفكرون
بالدراسة في الخارج هم 37 % ، طلاب المرحلة الثانوية 41 %
كلاهما أقل مقارنة بالبلدان الأخرى ..
فهمت ، حسناً سوف أدرس بالخارج
ذلك لطيف أليس كذلك ؟، الدراسة بالخارج رائعة
حسناً ، بالنسبة لي أنا لم أرغب بالدراسة في الخارج مطلقاً ، مثلاً ، ماذا
أريد أن أدرس ، إذا درست بالخارج ....
عندما يتعلق الأمر بالبلدان الأجنبية فإنها الإنجليزية أليس كذلك ؟
أجل ، إذا استطعت أن أتعلم ذلك
التالي، حسناً الذهاب إلى الصين ، أذهب إلى أعماق الجبال
و أصبح ناسكاً و أتعلم حول ( كيف سيكون العيش بمفردك ؟ )
مثل ذلك ، صحيح ؟ ..نعم ، و يوماً ما سوف أتخطى الناسك !
أنا الآن قادر على العيش بمفردي ، سأكون كذلك
عندئذ ، أكثر و أكثر سوف أعبر الجبال و الوديان
أتسلق و أهبط من الأشجار ، بدون أن يكون هناك أي
إنسان حولي ، عندئذ سوف أشعر بالوحدة ، و أعود
للمنزل لعائلتي ... كما هو متوقع
أعتقد كونك مع العديد من الناس هو الأفضل
هذا كل شيء ، لقد كان معكم أونو ساتوشي !
( أغنية الخلفية ♪ Season♪)