منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 05-04-2012, 07:21 AM   رقم المشاركة : 151
Mai Nam
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية Mai Nam





معلومات إضافية
  النقاط : 1839
  الجنس: الجنس: Female
  الحالة :Mai Nam غير متصل
My SMS معَك حسيتْ في قيمة آلوقتْ غيبتك حلْم .. وذكريآتِك .. حقآيقْ ..!


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

what will you think a bout when mention
before when it is cold day maybe i'll think of snowman
now i'll think of him
because we both are afraid of cold
although have language problem
also can become good friend as the same as us and snow man


معليش ثقلت دمي شويتين بس ماقدرت اجيب معنى صح




  رد مع اقتباس
قديم 14-04-2012, 11:29 PM   رقم المشاركة : 152
Mai Nam
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية Mai Nam





معلومات إضافية
  النقاط : 1839
  الجنس: الجنس: Female
  الحالة :Mai Nam غير متصل
My SMS معَك حسيتْ في قيمة آلوقتْ غيبتك حلْم .. وذكريآتِك .. حقآيقْ ..!


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

بليززززز ساعدوني




  رد مع اقتباس
قديم 19-04-2012, 10:47 PM   رقم المشاركة : 153
روجينا ساما
 
الصورة الرمزية روجينا ساما





معلومات إضافية
  النقاط : 792119
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :روجينا ساما غير متصل
My SMS


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

سلام عليكم ^_^

هذي ترجمة وآسف على تأخير

(what will you think about when mention)
على ماعتقد ترجمة كذا ( ماذا سيكون رأيك نوبة عندما يذكر ) أو ( ماذا بشأن إشارة ستفكر )

( before when it is cold day maybe I'll think of snowman)
( متى يوم بارد ربما سأفكر بالرجل الثلج )

( now i'll think of him )
( الآن أنا أفكر به )

( because we both are afraid of cold )
( لأننا خائفون على حد سواء من البرد )

( although have language problem )
( بالرغم من أن له مشكلة في اللغة )

( also can become good friend as the same as us and snow man )
( أيضاً يمكن أن يصبح صديقاً جيداً تماماً مثلنا كما رجل ثلج )




  رد مع اقتباس
قديم 19-05-2012, 10:19 AM   رقم المشاركة : 154
فارس اللؤلؤ
 
الصورة الرمزية فارس اللؤلؤ





معلومات إضافية
  النقاط : 5151
  الجنس: الجنس: Male
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :فارس اللؤلؤ غير متصل
My SMS هو خير ماحمل الرجال وخير ما اكتست النساء


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

باااك انيدرا

اشكر كل من ساهم في انجاح هذا الموضوع

والى الامام




  رد مع اقتباس
قديم 03-07-2012, 09:49 PM   رقم المشاركة : 155
very kawaii
 
الصورة الرمزية very kawaii





معلومات إضافية
  النقاط : 11008
  الجنس: الجنس: Female
  الحالة :very kawaii غير متصل
My SMS


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

عندي سؤال
ما معنى كلمة ( نيه ) اليابانية ؟؟
أريد معناها بالضبط
و ما الفرق بين كلمة دايسكي و أشتيرو




  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
السطر, ترجمة, ساعدني


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 06:34 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا