منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

تحميل الدراما اليابانية تحميل المسلسلات و الأفلام اليابانية المترجمة إلى اللغة العربية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 17-07-2012, 09:51 AM
الصورة الرمزية SHE LAUREI
SHE LAUREI SHE LAUREI غير متصل
ṽ ı ċ ṯ σ
 
معلومات إضافية
الانتساب : Jan 2012
رقم العضوية : 112307
المشاركات : 20,001
 
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى SHE LAUREI
مميز~الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub

مميز~الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub


لإزالة كل الأعلانات، سجل الآن في منتديات أنيدرا









~ ~ كان في قديم الزمان في مجاهل الغابه كانت توجد قريه مخفيه تعيش فيها مخلوقات صغيره تطلق على نفسها اسم السنافر وكانو يحبون الخير وكان هناك ايضا شرشبيل المشعوذ البغيض وكان شريرا / " اووه انا اكره السنافر سأقضي عليكم سأقضي عليكم ولو كان هذا آخر عمل في حياتي ,, نياهاهاهاها سأقبض عليكم سأجد قريتكم يوما سوف تندمون "
.. الغابة مازالت هناك فإذا انصتتم ربما سمعتم صوت شرشبيل واذا نظرتم جيدا لربما لمحتو السنافر ~ ~






السلام عليكم .. ~
كيف حالكم ي أنيدرآويين وأنيدرآويات أنيدرا .؟!
إن شاء الله بصحة وعافية ..

فريق Wiidshe Fansub يقدم لكم الفلم The Smurfs النسخة اليابانية ..~
طبعاً هو بالأصل أمريكي تم عرضه في عام 2011 وفي عام 2012 يعني هذي السنه تم دبلجته لليابانية ..
ولهذا السبب حطيته في القسم الياباني .. طبعاً الفلم تترجم قبل بس النسخة الأصلية وهي الأمريكية ..
لأن فريقنا حب إنه يترجم النسخة اليابانية وتعتبر أول ترجمة لهذي النسخة ..
وسبب آخر أن أثنين من الجمب دبجلوا صوتين من أصوات السنافر وهم : تشينين يوري , يامادا ريوسكي ..
وراح تطلع أصواتهم في الفلم كسنافر ..







~ ~

شخصيات السنافر هي من اختراع رسام الكاركاتير البلجيكي Peyo عام 1958 ويعتبر ايضا كاتب الفيلم .


~ ~

// The Movie //




other posters






posters لبعض البلاد الأسيويه /




~

IMDb Ratings: 4.9/10
MPAA Rating: mild rude humor and action
نوع الفلم : رسوم متحركه / مغامره / كوميديا

~ ~

مخرج الفيلم /

مخرج امريكي ولد في لوس انجلوس من مواليد 9 ديسمبر 1958 ,, مشهور بعده افلام ناجحه اخرجها وهي /

- Never Been Kissed

- Big Momma's House
- Scooby-Doo, Scooby-Doo 2: Monsters Unleashed

- Beverly Hills Chihuahu


~ ~

/ Storyline /


يقوم المشعوذ الشرير Gargamel (شرشبيل) بمطارده السنافر خارج قريتهم ,, حتى يتعثرون وينتقلون من عالمهم السحري الي عالمنا هذا. على السنافر ايجاد طريقه للعوده لقريتهم قبل ان يقبض عليهم Gargamel .


حول الفيلم /


تاريخ العرض / 29 - 7 - 2011

مدة العرض / 103 دقيقة

البلد المنتج / الولايات المتحده الامريكيه
موقع التصوير / New York City

الشركات المنتجة / Columbia Pictures, Sony Pictures Animation, Kerner Entertainment Company

ميزانية الفيلم / $ 110,000,000


Taglines

Smurf happens

Where the smurf are we

Adventure doesn't get any bigger.




~ ~

بعض المعلومات /

- Wallace Shawn و John Lithgow كانوا مرشحين لتأديه دور Gargamel .

- Alyson Hannigan كانت مرشحه للقوم بدور Grace .

- Ben Stiller, John Lithgow, Lucy Liu, Ben Affleck, Sally Field, Julia Sweeney Marisa Tomei, and Quentin Tarantino

كانوا مرشحين للقيام بدور الاصوات .

- العاملين على الفلم قرروا بعد اختبارات كثيره ان يجعلوا حجم السنافر هو 7½ انشات ,, فكروا ان السنافر لن تظهر بشكل لطيف وجميل لو كانوا اكبر .



~ ~

اخطاء /

- في المطعم ,, يقوم Gargamel برمي صحن فيه خبز وعليه قطته ,, الصحن يقع ونسمع صوته يتكسر ,, ولكن بعد رجوع اللقطه على Gargamel بالطاوله الصحن مع الخبز يكون موجود !

- في لقطه لـ Gargamelعندما يقترب من المشعوذ نستطيع ان نرا راس شرشبيل والباروكه مركبه خطاء.




~ ~


/ Quotes /

( seeing New York City for the first time )

Smurfette: Oh... my... Smurf


~ ~

Papa: I'm 546, I'm getting too old for this

~ ~


Smurfette: [to Grace] I never had a girlfriend before. I'll never forget you

~~

Jokey: What do you get when you cross a Smurf with a cow? Blue cheese!


~~

Patrick Winslow: SMURF, SMURF, SMURFETY, SMURF!

[all the Smurfs are shocked]

Gutsy: There is no call for that sort of language, laddie!

~ ~

Smurfette: [takes on Azrael] You smurfed with the wrong girl!

~ ~

Grace Winslow: High four.

Smurfette: igh four.


~ ~

Gargamel : I am not obsessed with Smurfs, thank you, I simply can't stop thinking about these little blue beasts every single moment of every single day!... But I need them! It's only by capturing the little munchkins and extracting their happy blue essence that my magic will finally become... not infallible...

[Azrael meows]

Gargamel : INVINCIBLE, yes, thank you! I shall become the most powerful wizard in all of the world!

[Gargamel and Azreal cackle]

Gargamel : You're milking it, kitty.

~ ~ ~ ~

/ Avatars /




~ ~ ~ ~



/ Wallpapers /




~ ~ ~






محتوى مخفي


~ ~

رأيي الخاص عن الفيلم /

مع اني مو من محبي افلام الـ animation بس هذا الفيلم قلت لازم اشوفه بما انه السنافر وذكريات الطفوله ! وخاصة إنه نسخة يابانية وطالع فيه صوت ياماتشي اعجبني جدا واستمتعت بمشاهدنه ,, ماادري ليش معطينه تقيم ضعيف واغلب النقاد مو عاجبهم !! صحيح توقعت انه بيكون احلا وافضل يعني توقعت انه الفيلم رح يكون في القريه والغابه وكذا وهذا اللي شدني للفيلم اكثر وتحمست انه 3D قلت اكيد رح يطلع واو ,, بس انصدمت شوي اغلب الفيلم احداثه في مدينه NewYork ,, وهذا الشي قلل من تميز الفيلم احس ,, لان في كثير افلام animationمن هالنوعيه ,, اللي مخلوقات او حيوانات تتكلم وتتواصل مع بشر والبشر ينصدمون بس بعدين يكونون صداقه مع بعض ,, يعني الحركه شوي مثل BeeMovie ,, وحسيته رح يكون احلا لو انهم قدموه بطريقه طفوليه اكثر حتى يعرفون اطفال الجيل هذا بالسنافر بطريقه طفوليه اكثر ,, يعني صحيح فيلم ينفع لكل العائله بس احس احلا لو الفيلم كان في شخصيه طفل مثلا اساسي مو كل اللي في الفيلم كبار ,, بس مجملا اعجبني والصراحه جدا يضحك خصوصا شخصيه Gargamel جدا جدا رائع هالممثل وفعلا ضبط الدور 100% ومااحس رح ينفع احد غيره ,, مره ابهرني بتأديه الدور ويموت من الضحك صراحه !! احلا مافي الفلم وامتع شي لما يكون هو وقطوته الصراحه ثنائي رهيب ويموتون من الضحك ,, يالله هالقطوه مره ابدعوا فيها مره مضحكه !!


في النهاية .. ~

# حقوق الترجمة محفوظة لفريقنا فريق Wiidshe fansub ..
# الترجمة ما تخرج خارج أنيدرا أو مدونتنا ..
# يمنع منع بات رفع الفيديو على مواقع المشاهدة كاليوتيوب وغيره ..
# أي عطل في الروابط يرجى مراسلتنا ..
# أي أستفسارات لا تترددو في طرحها ..
# يرجى تقييمي أنا والعضوة wiido ...









الموضوع الأصلي : مميز~الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub || الكاتب : SHE LAUREI || المصدر : منتديات أنيدرا



رد مع اقتباس
قديم 17-07-2012, 10:45 AM   رقم المشاركة : 2
سبونج بوي
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية سبونج بوي





معلومات إضافية
  النقاط : 1255
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة United Arab Emirates
  الحالة :سبونج بوي غير متصل
My SMS


رد: الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub



شفته وفي سيسلمه يا عيوني شششكراااا




  رد مع اقتباس
قديم 17-07-2012, 01:25 PM   رقم المشاركة : 3
Đσσяā
أنيدراوي متميز





معلومات إضافية
  النقاط : 32551
  الجنس: الجنس: Female
  الحالة :Đσσяā غير متصل
My SMS أستغفر الله الذي لاإله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه ~


أوسمتي
رد: الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub

السلام عليكم
The Smurfs أعرفه ؛ وأمس قريت عنه بمجله وقصته
بس كانت النسخه الامريكيه
بس مََاتوقعت إنو مدبلجينه ياباني
سوقوي
شي جميل بصرآحه
يعطيكم العافيه فريق Wiidshe Fansub
بتابعه إذا فضيت غن شاء الله




  رد مع اقتباس
قديم 17-07-2012, 04:45 PM   رقم المشاركة : 4
wiido
أنيدراوي مبدع
 
الصورة الرمزية wiido





معلومات إضافية
  النقاط : 78966
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :wiido غير متصل
My SMS I LOVE JUMP WORLD


أوسمتي
رد: الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub

اريقاتوووو على الموضوع والتصميم الكاااوااايي مرررررررررة
اتمنى ان ينال على اعجابكم وراضاكم نحن نفعل مابوسعينا من أجل فانز JUMP
والجميع فارجاءا رجاءا ادعمونا لا نريد ان يكون هذا التعب لا شيء لديكم ارجو ان تقدرو هذا لنا
واتمنى ان تستمتعوا المشاهدة
وشكرا لصديقتي العزيز شي لوري



  رد مع اقتباس
قديم 17-07-2012, 06:59 PM   رقم المشاركة : 5
Zeno
أعبر حيااتهم ♥
 
الصورة الرمزية Zeno





معلومات إضافية
  النقاط : 802571
  الجنس: الجنس: Male
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Zeno غير متصل
My SMS الحياه مغامره =)


أوسمتي
رد: الفلم الياباني wiidshe-fansub] The Smurfs (Japanese Dubbed) Arabic sub



السلام عليكم ورحمة لله وبركاته ..
مرحبا يا أحلى فريق
Wiidshe Fansub
وترجمة جديده وموضوع جديد لكم ..
في البدايه المقدمه جميله جدا جدا أعجبتني ...
ماذا أقول المقدمه فقط رائعه أحسني أقرا قصه.. خخخ
للأسف أنني تابعت لفلم نسخه لأنجليزيه من قبل ..
ولو أني كان ودي أسمع صوت عيالنا ياماشي بالفلم وهو مترجم...
لكن الحمد لله تمت ترجمة الفلم وأقدر أشوفه ...
بالنسبه للفلم حلو وماعليه كلام بنسبه لي أعجبتني قصته .
الممثلين لو كانو مو أكبار يعني معهم ولد صغنووون ولا بنوته أحسن ..
جاري تحميل ..






  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
(japanese, arabic, الياباني, الفلم, dubbed), smurfs, wiidshe-fansub]
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 11:25 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا