منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 18-09-2011, 02:53 AM   رقم المشاركة : 11
++صمــــــت++
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية ++صمــــــت++





معلومات إضافية
  النقاط : 20
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :++صمــــــت++ غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Bro مشاهدة المشاركة
ساعدني على ترجمه المحادثه ::


- what happened to the important factor of this VIP limousine ؟

- Erm, since this is the 18th time...

- we hope to go at full speed!

- In warp speed right ؟


...........................


واكون شاكره لكم ..

- ماذا حدث لأهم عامل من عمال الليموزين؟

الجملة الي بعدها تبدأ بإختصار erm بمعنى Electronic Records Management

وهو موظف التسجيلات الإلكترونية فأظن معنى الجملة يكون كدا :

- ياموظف التسجيلات, بما أن هذه المرة 18 خلال هذا الشهر...


- نأمل الذهاب بإقصى سرعة ممكنة!

- سرعة معوجة أليس كذلك؟
أو
سرعة منحرفة إليس كذلك؟


والله أعلم ^^



  رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
السطر, ترجمة, ساعدني


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 01:12 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا