رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Bro
ساعدني على ترجمه المحادثه ::
- what happened to the important factor of this VIP limousine ؟
- Erm, since this is the 18th time...
- we hope to go at full speed!
- In warp speed right ؟
...........................
واكون شاكره لكم ..
|
- ماذا حدث لأهم عامل من عمال الليموزين؟
الجملة الي بعدها تبدأ بإختصار erm بمعنى Electronic Records Management
وهو موظف التسجيلات الإلكترونية فأظن معنى الجملة يكون كدا :
- ياموظف التسجيلات, بما أن هذه المرة 18 خلال هذا الشهر...
- نأمل الذهاب بإقصى سرعة ممكنة!
- سرعة معوجة أليس كذلك؟
أو
سرعة منحرفة إليس كذلك؟
والله أعلم ^^
|