منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 04-07-2011, 03:59 PM   رقم المشاركة : 101
Sόkάяά●•qάţάя
أنيدراوي جديد
 
الصورة الرمزية Sόkάяά●•qάţάя





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Qatar
  الحالة :Sόkάяά●•qάţάя غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

بــليز بي حد يترجملي هالسطـر :

I really wanna say to you that my impatient heart if full of rooms for you




  رد مع اقتباس
قديم 10-09-2011, 03:51 PM   رقم المشاركة : 102
++صمــــــت++
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية ++صمــــــت++





معلومات إضافية
  النقاط : 20
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :++صمــــــت++ غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sόkάяά●•qάţάя مشاهدة المشاركة
بــليز بي حد يترجملي هالسطـر :

I really wanna say to you that my impatient heart if full of rooms for you


أردت حقاً أن أقول لك أن قلبي الصبور مليء بالغرف الشاغره من أجلك




 
التوقيع

باك انيدرا < ماحد درا عنك ههههههه

المهم وحشني أنيدرا ^^

آخر مواضيعي

السلام عليكم، احتاج جهاز لاب توب سوني

 
  رد مع اقتباس
قديم 12-09-2011, 03:28 PM   رقم المشاركة : 103
حوريةٌ وسيف~
iindependence
 
الصورة الرمزية حوريةٌ وسيف~





معلومات إضافية
  النقاط : 561115
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :حوريةٌ وسيف~ غير متصل
My SMS هناك اشخاص عندما تلتقي بهم .. تشعر كأنك التقيت بنفسك !


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!


اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sόkάяά●•qάţάя رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!,أنيدرا
بــليز بي حد يترجملي هالسطـر :

I really wanna say to you that my impatient heart if full of rooms for you



أردت حقاً أن أقول لك أن قلبي الصبور مليء بالغرف الشاغره من أجلك



عذراً على المداخلة ولكن..
وإن كان وقت الرد على طلب الترجمة متأخراً !!
لي وجهةُ نظرٍ مختلفة حول هذه الجملة..


لو أردنا ترجمتها معنوياً.. فـ ستكون بهذه الطريقة ؛

"أود حقاً أن أقول لك، أن لي قلباً نافد الصبر لا يشغله سواك"

وربما لدى الآخرين رأيٌ مختلف!
^^"



  رد مع اقتباس
قديم 16-09-2011, 07:56 PM   رقم المشاركة : 104
++صمــــــت++
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية ++صمــــــت++





معلومات إضافية
  النقاط : 20
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :++صمــــــت++ غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

هلا حورية انا معك فيها ^^

الصياغه تختلف من مترجم لآخر

وانا افضل الترجمة الحرفية للجملة هنا وممكن كل مترجم يصيغها براحته ^^

هذا قصدي من المساعده اني بس افهمها معنى الجملة ولكل مترجم طريقته الخاصة في الصياغه

وهنا يظهر الفرق بين ترجمة وترجمة^^

انا مثلك متأخره في المساعده بس حبيت برضوا اني اساعد ^^




  رد مع اقتباس
قديم 17-09-2011, 12:03 AM   رقم المشاركة : 105
Bro
 
الصورة الرمزية Bro





معلومات إضافية
  النقاط : 51717
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Bro غير متصل
My SMS


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

ساعدني على ترجمه المحادثه ::


- what happened to the important factor of this VIP limousine ؟

- Erm, since this is the 18th time...

- we hope to go at full speed!

- In warp speed right ؟


...........................


واكون شاكره لكم ..




  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
السطر, ترجمة, ساعدني


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 01:01 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا