(مهم جداً) دخول للمترجمين ولجميع الاعضاء
لإزالة كل الأعلانات،
سجل الآن في منتديات أنيدرا
قبل البدء بالموضوع
قد يكون اغلبكم لاحظ أنني قمت بغلق موضوع
"معاً فلنقدر عمل المترجمين ..احجز درامتك هنا"
للأسف انه تم استخدم هذا الموضوع بشكل
اناني و بلا مبالاة
اسمحولي اوضح لكم السبب من
وضع موضوع "حجز الدراما"
أولا ً كنا نرى اعمال مكرره و ترتب عليها
ضياع حق المترجم الذي باشر بترجمتها
من دون علم أن فريق اخر قام بترجمته مسبقاً
لهذا كان الهدف عدم تكرار عمل ما
و لكن الذي اراه لايحتمل
أيها المترجمين واعضائنا الاعزاء
نحن لانقول لكم توقفوا لاتترجموا شيئا !!
بل على العكس نشجعكم لآخر لحظة
لكن الخطأ الذي وقع به الجميع
هو حجز درامات كثيرة وبشكل غير معقول
تصل إلى فوق 6 الدرامات
بالله عليكم كيف بتعطون للمترجمين الجدد المجال بأن يترجمون اعمال جديدة؟
لهذا من الآن وصاعداً
1- ارجوا ان لاتحجزوا درامات قبل نزولها بفترة طويلة جداً
لأنه الانسان بنهاية الحال لايعرف
مالذي سيمر عليه
وقد يصيبه الكسل من ترجمتها اساسا
و بالاخير صعب يترجم فوق 5 دراامات
2- من الأفضل ان تنهي مشروعك اللي تترجمه الآن
و عندما تنزل الدراما اللي ترتقبها تقوم بحجزها ذلك الوقت
" باللغة العامية يعني انا مثلاً اترجم جوكسين
وبعد شهر بتنزل دراما نفرض انها اسمها
بيتر لايف ..مو اقوم احجزها ولما تنزل يكون لسى ماخلصت جوكسين
بكذا نظلم الاعضاء اللي يرغبون بترجمتها + الاعضاء اللي ينتظرون مشاهدتها مترجمه
3- عدم حجز اكثر من 2 درامتين
" هذا البند راح يتم تطبيقه من الآن و صاعداً"
لاني شفت بصراحه استهتار بموضوع الحجز
في كم من مترجم حاجز 5 درامات
ولحد الحين ماترجم ولا وحده
و المصيبه لو قام يحجز دراما ثانية
ياريت تتقيدون بهذا الشي
و لو في اي دراما وقفتوا ترجمتها لازم تعطونا علم بالموضوع نفسه
الموضوع الأصلي :
(مهم جداً) دخول للمترجمين ولجميع الاعضاء || الكاتب :
فطوم تشان || المصدر :
منتديات أنيدرا