منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية


العودة   منتديات أنيدرا > منتديات التكنولوجيا و التقنية > مكتبة المترجمين و من يريدون دخول عالم الترجمة

الملاحظات

مكتبة المترجمين و من يريدون دخول عالم الترجمة دروس و شروح لأساسيات الترجمة - تنسيق الكاروكي - ضغط الفيديو بجودة عالية والكثير ..

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 18-01-2014, 09:00 PM   رقم المشاركة : 13
Mr_Misery
إداري متقاعد
 
الصورة الرمزية Mr_Misery





معلومات إضافية
  النقاط : 2081081
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة :Mr_Misery غير متصل
My SMS الجد الفخور


أوسمتي
رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس الثالث : الترجمة ببرنامج الايجي سب

هلا و غلا بطالبتي العزيز ابداعات

الله يعافيكي و يخليكي و الله يا ابداعات

بخصوص الانتقال لسطر جديد ، فاكتبي :

\N

(اقصد حرف الـ N يكون بالكابيتال مش بالسمول)

جربي هذا و خبريني بالنتيجة يا ابداعات

بالمناسبة ، بخصوص ملاحظتك عن الهتمل .. اتوقع انه عندك فكرة عن الاكواد ..
في هذه الحالة .. في اكواد اخرى في الايجي سب غير كود السطر الجديد ..

تقدري تلقي شرح جميل لها في هذا الكتاب الالكتروني الصغير من عمل المبدع
حيدر :

http://www.gulfup.com/?PkKveb

(ما اقصد لاستعمالها الان يا ابداعات ، فقط تصفحيه و احتفظي بيه للمستقبل
ان جاء بمزاجك تلعبي بالايجي سب او تجربي تنسقي ترجمتك فيه اكثر )

و انا موجود لاي استفسار باذن الله ، و انتظر رجوعك بعد تجربة الكود اللي
كتبته لك لعمل الاسطر الجديدة عشان اعرف ان نجح معك



  رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
للمبتدئين, أنيدرا], الثالث, الترجمة, الجرس, دورة, [أكاديمية

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 09:56 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا